Tim Wendelboe: famoso profesional noruego vino a Brasil a lanzar su libro en portugués

Assine nossa newsletter

Vencedor del campeonato mundial de baristas en el 2004, y del World Cup Tasters en el 2005, Tim es una referencia internacional en el mundo de los cafés especiales

En el mes de mayo, Tim Wendelboe www.timwendelboe.no visitó Brasil rápidamente para el lanzamiento de su libro “Coffee with Tim Wendelboe”, (Café con Tim Wendelboe, 144 pgs, R$ 90), con prefacio de la barista Isabela Raposeiras, www.coffeelab.com.br y editado por Café Editora. El lanzamiento sucedió en Coffee Lab, en Pinheiros, SP, y el propio Tim, días más tarde, nos contó que se impresionó con la cantidad de personas que fueron hasta la cafetería a comprar el libro y a ver su charla.

Café com Tim Wendelboe

Café com Tim Wendelboe

La mañana siguiente al evento, Tim fue a Minas a visitar la hacienda Daterra www.daterra.com.br y, desde allá, partió para Colombia, para supervisar su propia producción de granos. De regreso a Oslo, él concedió una entrevista exclusiva para Grano Especial, que usted lee a continuación:

Grano Especial – ¿Por qué usted compró una hacienda de cafés en Colombia?

Tim Wendelboe – Soy muy perfeccionista y quería aprender a lidiar con los cafés en el pie. Compré la hacienda en el 2015, de un productor que ya conocía hace algún tiempo, pues yo compraba sus cafés. En Colombia, las propiedades son muy pequeñas y la suya era un poco mayor. Entonces, él concordó en venderme una parte.

Grano Especial – ¿Y cómo está la producción?

Tim Wendelboe – Aun gateando. Cuando compré la hacienda, quería producir cafés orgánicos, sombreados. Sin certificación, pero orgánicos. Así que tomé posesión de la propiedad, planté mil pies de café. Todos murieron. Tuve que comenzar todo desde cero y planté todo de nuevo el año pasado. La calidad del suelo era terrible. Pero ahora, las cosas están yendo mucho mejor.

Grano Especial – ¿Por qué usted escogió producir en Colombia?

Tim Wendelboe – Antes de comprar en Colombia, consideré la posibilidad de invertir en América Central o en Kenia. Pero para mí, tenía más sentido comenzar en un país donde yo ya tuviese una relación con la persona que me ayudaría y de quien ya compraba café desde el 2007. Y en el 2012, comencé a trabajar muy cerca de él, para ayudarle a mejorar la calidad de su café. Hoy él es mi vecino. En esta ecuación, la persona que me ayudará es más importante que el país. Además de esto, allá la tierra es excelente para la plantación, así como las condiciones climáticas.

Grano Especial – ¿Cuál es el tamaño de su hacienda?

Tim Wendelboe – Tengo siete hectáreas, pero solo planté en una hectárea. Aún tengo mucho trabajo para hacer allá.

Grano Especial – ¿Cuáles variedades usted plantó?

Tim Wendelboe – Planté Típica, Gesha, Caturra, de una variedad colombiana y, en el futuro, pretendo plantar SO 28 de Kenia.

Grano Especial – ¿Nunca pensó en una propiedad en Brasil?

Tim Wendelboe – No, incluso porque no he comprado cafés especiales de Brasil. Para mí, no tenía mucho sentido. Debería tener a una persona que me ayudase en la producción, y ya tenía eso en Colombia. Si yo fuese a comprar tierras en Brasil, iba a demandar más tiempo para comenzar a producir, hasta encontrar a una persona de confianza para cuidar de la hacienda. Además de esto, está el problema legal.

Grano Especial – ¿Y por qué usted no ha comprado cafés especiales brasileños?

Tim Wendelboe – Primero, quiero dejar claro que me gustan mucho los cafés especiales brasileños, principalmente los de Caparaó. Veo un enorme potencial en ellos. Pero, comprar de Brasil pequeñas cantidades, como 30 a 50 sacos, que es mí demanda actual, es complicado y el cargamento es muy caro. Otra razón, es que, en mi cafetería, los cafés brasileños son difíciles de vender. Mis clientes prefieren cafés más ácidos y frutados como los de África Oriental. Y mi staff tampoco entendió aún los matices de los cafés brasileños.
Pero, si mis ventas aumentan, quiero volver a comprar cafés de Brasil. Cuando esto suceda, definitivamente compraré los cafés de Espírito Santo, porque para mí, son los mejores cafés especiales de Brasil. Y también me gustan mucho los cafés de la Chapada Diamantina y de la Sierra Minera.

Grano Especial – ¿Cuáles fueron los puntos altos de su visita a Brasil?

Tim Wendelboe – Fueron varios, pero mi visita a la hacienda Daterra fue realmente muy productiva. Creo que es la hacienda más importante hoy en Brasil, porque presentan consistencia en sus cafés. Hacen mucha investigación, sobre todo sobre el impacto de los cambios climáticos, tienen capital y a las personas correctas. Creo que el trabajo que están haciendo en investigaciones, puede ayudar mucho a los cafés especiales brasileños a alcanzar otro nivel. Anoté una serie de cosas durante mi estadía allá, y aún estoy leyendo todo lo que aprendí en Daterra.

Grano Especial – ¿Qué le pareció la escena del café especial en Brasil?

Tim Wendelboe – Tuve poco tiempo para circular y, en realidad, solo tomé café en Coffee Lab. Pero el interés aumentó mucho, lo vi por la cantidad de personas que comparecieron al evento de lanzamiento de mi libro. ¡Me quedé impresionado!

Grano Especial – ¿Cuál recado dejaría para los productores de cafés especiales de Brasil?

Tim Wendelboe – En Brasil, existen dos tipos de productores de cafés especiales. Los grandes y los pequeños. Creo que para el pequeño productor es siempre más fácil cambiar. Creo que, en un futuro cercano, el consumidor preferirá cafés con más sabores, con acidez natural, cafés sombreados, y el pequeño productor estará más apto para implementar rápidamente estos cambios, incluso con la introducción de nuevas variedades. No veo razón para que los cafés especiales brasileños evoquen solamente notas de chocolate y castaña. Existe un mundo de posibilidades, que incluye nuevos procesamientos, variedades, fermentaciones, etc., que pueden dejar a los cafés especiales brasileños mucho más interesantes.

Grano Especial – Su libro “Coffee with Tim Wendelboe” fue escrito en el 2009 y solo ahora fue traducido para el portugués. ¿En cuáles lenguas ya fue traducido?

Tim Wendelboe – “Coffee” ya fue traducido para el japonés, chino, coreano, noruego, inglés y, ahora, el portugués.

Grano Especial – Hable un poco sobre el libro.

Tim Wendelboe – Lo más importante es ser humilde en relación con el conocimiento sobre el mundo del café. No crea que ya lo sabe todo. Aunque haya pasado toda la vida bebiendo café, esto no significa que sea un expert en el asunto. Hay varias maneras de prepararlo y, en el libro, intento ayudar a los lectores a ser buenos hacedores de café. Pero mi mayor consejo antes de iniciar la lectura del libro es: no se aferre a lo que cree que el café debe ser. En vez de esto, intente descubrir lo que el café puede ser. El sabor es lo que importa, siempre.

Grano Especial – ¿Tiene planes de escribir un nuevo libro?

Tim Wendelboe – Si, ya comencé a esbozarlo en mi cabeza, pero aún no inicié la redacción. Será sobre el café expreso. Prometo, esta vez, no demorar tanto para lanzarlo en portugués.

Grano Especial – ¿Quiere dejarle un mensaje para toda la cadena del café especial brasileño?

Tim Wendelboe – Si. Me gustaría ver a toda la cadena más unida. Baristas, tostadores, productores. En mi cabeza, no tiene sentido que un barista no conozca un pie de café, que nunca haya visitado una hacienda. Por lo menos los tostadores tienen que hacer este puente. Brasil es un país privilegiado. Tiene producción y consumo. Es necesario unir más los lazos de esta cadena.

Tim Wendelboe – Por varios años trabajó como barista en Oslo, incluso en el reconocido restaurante premiado como el mejor del mundo, Noma. Allí aprendió sobre cómo encantar a sus clientes. Trabajó para una cadena de cafeterías en Oslo, Stockfleth. Y, en el 2007, abrió su propio negocio, que reúne la cafetería y un centro de entrenamiento en una misma dirección. Su microtorrefacción está en otra dirección. Tim importa, tuesta y vende cafés especiales de alta calidad, además de haber iniciado su propia producción, en una pequeña propiedad en Colombia.

Dirección:
Tim Wendelboe – Rua Grüners gate 1, 0552 Oslo, Noruega
Teléfono: +47 94431627
Sitio web: www.timwendelboe.no (incluso acepta pedidos de Brasil)

Lee el reportaje en otros idiomas:

Comments are closed.